A következő címkéjű bejegyzések mutatása: hagyma/Zwiebel. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: hagyma/Zwiebel. Összes bejegyzés megjelenítése

szerda, június 18, 2014

Bécsi krumplisaláta/Wiener Erdäpfelsalat


Rezept unten auch auf Deutsch
Nagy kedvenc, sokféleképpen készítik, még itt, Bécsben is. Természetesen, az enyémre esküszik a család. Bármilyen sülthöz passzol, de azért mégis a bécsi szelettel a legjobb párosítás. Akkor az igazi, ha langymelegen tálaljuk.
Hozzávalók:
1/2 kg apró szemű, NEM lisztes burgonya (a legjobb a kiflikrumpli)
1 fej lila hagyma, megpucolva, karikára, vagy apróra szeletelve
3 ek apróra vágott snidling
200 ml forró marha,- vagy zöldségalaplé
3 ek hesperiden ecet (ételecet)
4 ek étkezési olaj (napraforgó-, repce- vagy kukoricaolaj)
1 tk tárkonymustár
só, bors, cukor
A héjában puhára főtt krumplit még melegen meghámozom, egy nagy tálba felkarikázom. (A nagyobb darabokat félbevágom.) Elkészítem a páclét az ecetből, olajból, sóból, borsból és kevés cukorból. Belekeverem a mustárt és hozzáöntöm a forró alaplevet.
A hagymát és a snidlinget rászórom a felszeletelt burgonyára, majd leöntöm a marináddal. Legalább 1/4 órát hagyom, hogy az ízek összeérjenek, végül langymelegen tálalom.

***
Zutaten:
500 g festkochende Kartoffeln (Kipferl Kartoffel )
1 fein gehackte oder in Ringe geschnittene Zwiebel
3 EL  in feine Röllchen geschnittener Schnittlauch
 200 ml Rind- oder Gemüsebrühe
3 EL Hesperidenessig
4 EL Sonnenblumen-, Mais- oder Rapsöl
1 TL Estragonsenf
Salz, Pfeffer,  Zucker
Kartoffeln kochen, schälen und noch lauwarm in Scheiben in eine Schüssel schneiden. Die Marinade aus Essig, Öl, Salz und Pfeffer zubereiten. Den Senf dazumischen und danach die heiße Suppenbrühe.
Die heiße Marinade über die Kartoffeln gießen, Zwiebel und Schnittlauchr unterheben. 15 Minuten einziehen lassen, Salzen, Pfeffern und möglichst noch warm servieren.

hétfő, január 06, 2014

Csicseriborsós hagymaleves parmezán-tallérral/Kichererbsen-Zwiebel Suppe

(Rezept unten auch auf Deutsch)
 
Első újévi bejegyzésem és egyben idei első levesem is, aminek először álltam neki... Kissé eltér a jól ismert francia rokonától (lásd: itt), de végül is egy nagyon ízletes, különleges változatát sikerült a tányérokba mernem. A parmezán "cracker", vagy nevezhetjük ropogtató talléroknak, csuda jó választásnak bizonyult mellé...

Hozzávalók 4 személyre:
50 dkg hagyma
1 fokhagyma gerezd
2 ek olíva olaj
200 ml száraz fehérbor
1 l marhahús alaplé
1 ek friss kakukkfű
20 dkg csicseriborsó (készre főzött, vagy konzerv)
10 dkg parmezán, vagy parmezán jellegű sajt
só, bors
A sütőt 200 fokra előmelegítem (alsó/felső sütés) a sajt "talléroknak". A megpucolt hagymát kb. 5 mm széles karikákra szeletelem, a fokhagymát is megtisztítom és jó apróra összevágom. Az olajat egy fazékban felforrósítom és a hagymát a fokhagymával együtt 5 percig dinsztelem. Felöntöm a borral és a levessel és beleszórom a kakukkfüvet. Forrásig melegítem, ekkor fedőt teszek rá és 20 percig rotyogtatom alacsony hőfokon. Félidőben, tehát 10 perc múlva, hozzáadom a lecsepegtetett csicseriborsót és együtt készre főzöm.
Közben a parmezánt finomra lereszelem és egy sütőpapírral kibélelt tepsire vékony halmocskákat rakok belőle. A sütőben 4-6 percig olvasztom. Kiveszem a sütőből és a papíron hagyom kihűlni. Hidegen, nagyon könnyen leválasztható a sütőpapírról.
A kész levest, ha kell sózom, borsozom és tányérokba merem a parmezán tallérkák kíséretében.
*** 
Zutaten für 4 Personen:
500 g gelbe Zwiebeln
1 Knoblauchzehe
2 EL Olivenöl
200 ml trockener Weißwein
1 l Rindsuppe
1 EL Thymianblätter 
200 g Kichererbsen (Dose)
100 g Parmesan
Salz, Pfeffer
Backrohr auf 200 Grad vorheizen (Ober-/Unterhitze). Zwiebeln schälen und in 5 mm dicke Scheiben hobeln. Knoblauch schälen und fein hacken. Öl in einem Topf einhitzen, Zwiebeln und Knoblauch ca. 5 Minuten andünsten. Wein, Suppe und Thymian zugeben, aufkochen und abgedeckt ca. 20 Minuten köcheln lassen. Nach 10 Minuten die Kichererbsen (vorher abspülen) zugegeben und mitgaren.
Parmesan fein reiben. Auf einem Backpapier ausgelegten Backblech dünn, aber zusammenhängend verteilen. Käse 4-6 Minuten auf mittlerer Schiene goldgelb schmelzen lassen. Herausnehmen, am Papier vom Blech ziehen und auskühlen lassen. Suppe mit Salz und Pfeffer würzen, auf Teller verteilen und mit den Crackern servieren. 
Quelle: frisch gekocht, Ausgabe November 2013

szerda, május 12, 2010

Sonkás hagymalepény/Zwiebel-Schinken Kuchen

Igazából elég nehezen indult ez a tésztaféleség. Egy borzasztó régi "Neue Welt" magazinból maradt rám ez a recept. Már az elején gondba voltam az elnevezéssel, hiszen a "Kuchen" szó, ha a szótárból fordítom, "sütemény" lenne. Ez azonban nem az, a szó klasszikus értelmében. Aztán végre rátaláltam a megfelelő "lepény" kifejezésre, ami talán a legjobban fedi a tartalmat. Aztán gond volt a pizzatészta, ami az alsó részét képezi a tésztának. Sietve kellett valahonnan előkapnom, így nem volt időm (sem kedvem) saját magam összegyúrni, előkaptam a hütőből a készen vett, eddig még soha nem sütött, nyers tésztaalapot. Ez aztán kissé megviccelt, és az lepény alja kissé túl "ropogósra" sült. Igaz, másnapra finom puha lett, de mivel ekkor már csak én élveztem ennek minden előnyét, ez nem vigasztalt a premier estéjén.
Mindezzel együtt nagyon finom, nem a szokásos lepény került terítékre.

Hozzávalók 16 szelethez:
1 kg hagyma
25 dkg füstölt sonka
4 ek olivaolaj
só, bors
1 csomag pizzatészta (készen vett)
1 doboz tonhal (olíva olajban)
1/8 l tejszín
1/8 l tej
4 tojás
1 csomag petrezselyem (finomra vágva)
10 dkg reszelt ementáli sajt
A hagymát megpucolom és vékony karikákra, a sonkát apró kockákra vágom. Egy serpenyőben az olajat felforrósítom és a sonkakockákat ebben megpirítom, a hagymakarikákat hozzáadom és folyamatosan kevergetve 5 perc alatt megfonnyasztom. Sózom, borsózom. A pizzatésztát egy vékonyan kiolajozott tepsire kb. 30x40 cm-re kinyújtom. A hagyma-szalonna keveréket rásimítom és a lecsepegtetett tonhalat összemorzsolva rászórom. A tejet, tejszínt, petrezsemet és tojásokat alaposan összekeverem, só, bors megy bele, és egyenletesen elosztva a hagymás masszára öntöm. Sajttal megszórom és 200 fokon 25 percig készre sütöm.




Zutaten für 16 Stücke:

1 kg Gemüsezwiebeln
120 g magerer, durchwachsener Speck
4 EK Olivenöl
Salz, Pfeffer
1 Paket frische Pizzateig
1 Dose Thunfisch in Öl
1/8 l Sahne
1/8 l Milch
4 Eier
1 Bund Petersilie (fein gehackt)
100 g geriebener Emmentaler
Zwiebeln schälen und in dünne Ringe schneiden, Speck fein würfeln. Speckwürfeln in einer großen Pfanne im heißen Öl andünsten, Zwiebelringe zufügen und unter mehrmaligem Wenden 5 Minuten andünsten. Mit Salz, und Pfeffer abschmecken. Den Pizzateig auf einem leicht gefetteten Blech 30x40 cm dünn ausrollen. Die Zwiebel-Speck-Masse darauf geben. Den Thunfisch gut abtropfen lassen, zerpflücken und darüber verteilen. Milch, Sahne, Eier und Petersilie gut verrühren. Mit Salz und Pfeffer abschmecken und gleichmäßig über den Belag gießen. Mit Käse bestreuen und im vorgeheizten Backofen bei 200 Grad 25 Minuten Backen.