kedd, november 24, 2009

Hortobágyi húsos palacsinta/Köstliche Fleischpalatschinken auf Hortobágy-Art




Rezept unten auch auf Deutsch 
Osztrák barátaink nagy tisztelői a magyar konyhának, ezen belül is van valami, amivel mindenkinél óriási sikert aratok. Ez pedig a hortobágyi húsos palacsinta. Egy igazi hungarikum. Nem tudok belőle annyit készíteni, hogy másnapra is maradjon. Mondhatom, irtóra odavannak érte. Én nem előételként, hanem főételként tálalom, valami kis zöld salátával. Igaz, a palacsinta sütést eléggé utálom és a lakást legalább egy fél napig kell szellőztetnem, hogy a szag kihúzzon, de mindez megéri. Nagyon szeretjük, ha jó sok szaft kerül a tetejére, ezért én egy kis vizet is adok hozzá, mikor a pörköltet készítem, de ez el is maradhat.
Hozzávalók 12 darabhoz:
60 dkg csirkemellfilé (lehet sertéshús vagy borjú vegyesen, ha valaki abból szereti, bár én csináltam már vaddal is)
1 nagy fej hagyma
5-10 dkg füstölt szalonna (ízléstől függő)
1-1 zöldpaprika, paradicsom
4 dl tejföl
2 ek liszt
1
tk pirospaprika

(pörkölt alap Knorr, vagy Maggi)
Palacsintához:
15 dkg liszt
3 tojás
2 ek olaj
4 dl tej
Az apróra vágott szalonnát megpirítom és megfonnyasztom rajta a finomra vágott hagymát. Rádobom a kockákra vágott húst, erős tűzön folyamatosan kevergetve néhány percig pirítom.
Lehúzom az edényt a tűzről és megszórom a pirospaprikával. Hozzáadom a meghámozott és összevágott paradicsomot, valamint a kicsumázott és karikákra vágott zöldpaprikát. Felöntöm egy kis vízzel, ízlés szerint sózom és fedő alatt, mérsékelt tűzön puhára főzöm.
Közben megsütöm a palacsintákat. A hozzávalókat csomómentesre elkeverem. Felmelegítek egy jó minőségű, tapadásmentes palacsintasütőt, amit minden palacsinta sütése előtt vékonyan megkenek olajjal. Ebbe merőkanállal adagonként beleöntöm a palacsintatésztát, körbeforgatom, hogy mindenhol kitöltse az edényt és erős tűzön mindkét oldalát 1-1- percig sütöm.
Mikor megfőtt a hús, a levét leszűröm és a húst ledarálom.
3 dl tejfölbe csomómentesen belekavarom a lisztet. Egy keveset a pörköltéből is adok hozzá, így könnyebben megy. A pörköltlét újra a tűzre teszem, felforralom és folyamatosan hozzákeverem a lisztes tejfölt (behabarom). Jól összeforralom.
A ledarált húshoz annyit adok a pörköltléből, hogy jól kenhető masszát kapjak. Megkenem vele a palacsintákat és batyuszerűen összehajtogatom.
Egy tűzálló tálba sorba lerakom őket, megöntözöm kevés mártással és előmelegített sütőben (200 fok) átmelegítem. Ha kész, csak akkor öntöm rá az egész mártást, mert különben a palacsinta beszívja a levet.
Tálaláskor meglocsolom a maradék tejföllel és petrezselyemmel díszítem.
Amennyiben kevés a pörköltlé, én még egy zacskó Maggi pörköltalapot is hozzáteszek (sicc!!), hogy elég mártásom legyen.
***

Dies ist eine typische ungarische Vorspeise, eine Mischung aus ungarischem Pörkölt und ungarischen Palatschinken. Man kann die Fleischpalatschinken auch als Hauptspeise verwenden, da sie ziemlich deftig sind.
Zutaten für 12 Palatschinken
Fülle:
600 g Hühnerbrustfilet (Kalbs- oder fettarmes Schweinefleisch)
1 große rote Zwiebel (kleingeschnitten)
5-10 g geräucherter Speck
1-1 gelbe Spitzpaprika (gewürfelt), Tomate (geschält und gewürfelt)
4 dl Sauerrahm
2 EL Mehl
1-2 TL Paprikapulver
Salz, gemahlene Kümmel
Für Palatschinken:
150 g Mehl
3 Eier
2 EL Öl
4 dl Milch
Fleisch in gleiche, kleine Würfel schneiden. Der Speck kleinschneiden und ausbraten. Dann Zwiebel im Speckfett anschwitzen lassen. Die Fleischwürfel dazugeben und ca. 5 Minuten bei höchster Hitze anbraten, dass sich die Poren schließen und der Saft enthalten bleibt. (Nicht vergessen, immer wieder mal umrühren). Vom Feuer nehmen und Paprika (edelsüß) beigeben.
Paprikaschoten sowie Tomaten beigeben, mit Kümmel und Salz würzen. 
Alles gut verrühren und bei kleiner Hitze ca. 40 Minuten mit Deckel köcheln lassen. (Wenn zu stark einkocht, geben Sie wenig Rotwein oder Wasser hinzu.)
Für die Palatschinken Milch mit einer Prise Salz und Mehl mit einem Schneebesen glattrühren, Eier, Öl dazugeben, nochmal gut verquirlen und in etwas heißem Öl ca. 12 dünne Palatschinken backen.
Das Fleisch aus der Soße nehmen und in noch kleinere Stückchen hacken oder faschieren.
2 EL Mehl mit dem Sauerrahm verrühren, etwas von der Soße auch dazugeben.
Die Soße aufwärmen und den Sauerrahm mit Mehl einrühren und aufkochen. (Die Konsistenz der Sauce kann mit wenig Wasser oder Sauerrahm reguliert werden.)
Zum Fleisch so viel Soße dazugeben, dass man damit streichen kann.
Mit dieser Masse die Palatschinken füllen und falten.
Die so gefüllten Palatschinken in eine Auflaufform geben und wenig Soße auf sie schütten.
In einem vorgeheizten Ofen (200 Grad) dann noch kurz erhitzen (10 Minuten). 
Mit der restlichen Soße servieren.

kedd, november 17, 2009

Pissaladiére, provanszi hagymalepény


Ez a hétvégém elég rohanvást telt, tudtam, nem lesz időm semmire. Kellett valami előre elkészíthető, lehetőleg hidegen is élvezhető tésztaféle, amit Réka lányom csak a sütőbe tol és már eheti is. Receptjeim között kotorászva találtam meg ezt a finomságot, amit most készítettem először, de már tudom, nem utoljára...

Hozzávalók 6 személyre:
450 g liszt
20 g élesztő
1/4 l víz
1 tk cukor
4 fej nagyobb lila hagyma
2 fokhagymagerezd, tisztítva, apróra vágva
2 ek olívaolaj
1 ek kakukkfű, friss, apróra vágva
1 babérlevél
8 szardella filé
12-12 olívabogyó, fekete és zöld
12 eltett piros chilipaprika
Az élesztőt egy kanál cukorral langyos vízben feloldom, 10 percig pihenni hagyom. A lisztet megsózom, és tésztává gyúrom. Lefedve 35 percig kelesztem. A lila hagymákat vékony szeletekre vágom, egy serpenyőben az olajat felhevítem, a hagymát, fokhagymát, kakukkfüvet és babérlevelet beledobom és közepes hőfokon 15 percig az egészet üvegesre párolom. (A hagymának nem szabad a lila színét elveszíteni!) Egy tepsit kiolajozok (illetve sütőpapírral kibélelem) és a kilisztezett deszkán kinyújtott tésztát belehelyezem. A megdinsztelt hagymát elosztom rajta ( a babérlevelet előtte kidobom), a szardella filéket ráhelyezem, hogy mindenhová kerüljön belőlük. A köztes részekre olívamagokat és chilpaprikát fektetek és a sütő középső sínén 225 fokon kb 25 percig sütöm.

csütörtök, november 12, 2009

Köszönet

November elején volt 3 hónapja, hogy blogot kezdtem írni. Mondhatom, nagy örömöm telik benne mind nekem, mind családom tagjainak és barátaimnak. Tippeket, dicséreteket kapok tölük. Igaz, olykor javító szándékú kritikával is illetnek, aminek szintén örülök, mert szeretek tanulni.
Megbecsülésem jeléül most szeretném ezt a rajzot küldeni Csokiparánynak, Maxnak, Beatbullnak, Egycsipetnek, Szepykének, Katának, Garffykának. Persze, még folytathatnám a sort, de akkor estig sem lennék meg vele...

kedd, november 10, 2009

Fahéjas sütőtök-lepényke


„Ha olyan édes, mint a méz, akkor biztos finom" - mondják a gyümölcsök jó részére, és ez így van a sütőtöknél is. A "tökös ételeket" mi nagyon szeretjük, ilyenkor az őszi- és téli időszak nagy slágere nálunk. Akár édesség formájában is, hiszen tudjuk, nem csak finom, de nagyon egészséges is tápértéke miatt.
Egyik ilyen "sláger" receptem a sütőtök lepényke, ami gyorséskönnyü és családom egyhangú szavazata alapján, valami "abbahagyhatatlan". Nem lehet eleget sütni belőle...
Hozzávalók nem túl éhes 4 személyre:
500 g sütőtök (tisztán mérve, a héja és a magja nélkül) kockákra vágva, kevés vízben megpárolva
2 tojás
1 ek barna-cukor
1 tk fahéj
7,5 g sütőpor
190 g liszt
olaj a sütéshez
cukor és fahéj a szóráshoz
A megfőzött sütőtökről leöntöm a vizet, egy krumplinyomóval (amit a krumplipüré készítéséhez is használok) kissé összenyomkodom. Ezt a pürét összekeverem az összes hozzávalóval. (Viszonylag lágy tésztát kapok.) Egy leveses kanállal kiveszek belőle és egy serpenyőben, kevés olajon a lepénykék mindkét oldalát aranybarnára sütöm.
Konyhapapíron leitatom róla a felesleges olajat és cukor és fahéj keverékével megszórom (ha még marad belőle és nem eszik meg közben enélkül...).

szerda, november 04, 2009

Velencei rizotto szárnyasmájjal

25 dkg gömbölyü szemü rizs (rizotto rizs)
50 dkg szárnyasmáj
15 dkg zöldborsó
1 fej vöröshagyma
5 dl paradicsom ivólé
10 dkg reszelt gouda sajt
3 ek vaj
só, bors, édesnemes pirospaparika, 1 csokor zsálya
A zöldborsót forrásban levö, sós vízben közepes höfokon megfözöm. Az apróra vágott hagymát 1 ek vajon üvegesre párolom és hozzáadom a megmosott rizst. Kb 1 percig pirítom, majd felöntöm a paradicsomlével. Sóval, borssal ízesítem és idönként megkeverve, kb 25 percig fözöm (szükség esetén vizet öntök hozzá). Hozzáadom a lecsöpögtetett zöldborsót, majd további 2-3 percig párolom.
Közben a maradék vajon megpirítom a szárnyasmájat. Sóval, borssal és frissen összevágott zsályával ízesítem.
A rizottóba belekeverem a reszelt sajtot. Tálra szedem és ráfektetem a májat.

vasárnap, november 01, 2009

Tiramisu bogyós gyümölcsböl

A tegnapi Mozart gombóc után a mai ebédnél nem volt merszem semmi "komolyabbal" elömerészkedni, félvén a mérleg mutatója nem jó irányba leng ki az esti méreckedés alkalmával. Így hát csak egy kis "könnyü" krémes valami lett becsempészve a menübe...

Hozzávalók 4 pohárhoz:
4 ek mazsola
2 ek rum
9 szelet édes kétszersült
400 ml szölölé
400 g áfonya, málna, fekete ribizli vagy bármilyen más bogyós gyümölcs
4 -5 ek mascarpone
8 ek túró
örölt fahéj
1 ek cukor
A mazsolát beáztatom a rumba (kb 1/2 óra), majd lecsepegtetem. 1 kétszersült szeletet morzsára összetörök, a fahéjjal és a cukorral ízesítem. A maradék kétszersülteket a szölölébe beáztatom.
A gyümölcsöt a mazsolával és a mascarponéval összekeverem (pürésíteni is lehet kézi turmixgéppel) és a túrót is hozzáadom. A kétszersült szeleteket rétegenként lerakom, a tetejére kerül a krém és az összetört morzsával megszórom.
Nagyon könnyü - fogyasztani és készíteni egyaránt -, látványos desszert.